collapse collapse

* User Info

Welcome, Guest. Please login or register.

* Who's Online

  • Dot Guests: 127
  • Dot Hidden: 0
  • Dot Users: 1
  • Dot Users Online:

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Moswen

Pages: [1] 2
[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: August 21, 2009, 06:00:03 pm »
Thank you Tanabet very much. :) I wasn't aware there were so many books in that series! Now I can understand what my translations were supposed to mean! *_*

Senebty, Moswen

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: August 21, 2009, 03:19:24 am »
I know there isn't Tanebet. I just thought I remembered reading that a couple of people on the forum had most of the LAGG translated, and was hoping someone could post the Pakhet parts.

This is all I have (you'll also have to excuse me lack of using special characters, I don't have them on this keyboard :) ):

P3XT die ReiBende (Pakhet the Slaughteress or [She Who] Slaughters)

A. Bezeichnung von Gottinnen

a) Als Herrin des Speos Artemidos (Nbt-St)* bezeichnet
(When the Mistress of the Speos Artemidos calls) or
(Identified as the Mistress of Speos Artemidos)

* I've tried looking it up, but I have no idea what Nbt-St translates into from Egyptian

B. Bezeichnung von Gottinnnen in Ritual-szenen:
(Name of God in the inner ritual scenes)

a) Bezeichnung der Mnt in einer Ritual-szene
(Himmel stutzen: tw3 pt)

This one threw me through a loop. I have no idea who Mnt is, and I checked everything I have. The best I got was "someone, so and so".

I got tw3 pt as "support(ing) the sky", but I have no idea what Himmel stutzen is supposed to mean. All I got was "sky to tear" or "stop short of the sky". I hope thats supposed to mean something in German! XD

b) Bezeichnung der Tefnut in einer Ritual-szene
(Wein: Title zerstort)

This.. I don't get either. So the title was destroyed? She's Tefnut the Destroyer? She likes wine?

C. Mit kalendarischem Bezug:
(With regards to the calendrical)

a) Am IV 3Xt 20 werden die beiden Udjat-Augen des Osiris gefunden. Ein (bennu)-Vogel Kommt aus ihnen heraus. Sie sind in einem Standbild im Gesicht der P3Xt, zu der man Nbt-wbn sagt.

On IV Akhet 20, the two Udjat-Eyes of Osiris are found. A Bennu-bird flies out from them. She is a statue in the face of Pakhet, to which one says Nbt-wbn.

Nbt-wbn I think translates to Lady of the Wadi.

I am really curious as to what festival this is of Her's or which one She takes part in, as I've never seen a festival attributed to Her! Or what this festival even means... lol.

D. Songstiges: (Other)

a) Sie nimmt ihren Platz zwischen den Augenbrauen des Konigs ein und unterwirft die Fremdvolker.
(She takes Her place between the eyebrows of the King and the foreign peoples)

b) Sie ist die altsete Tochter (s3t wrt) des Nsw-nhh (both h's have dots under them)
(She is the oldest daughter of the Eternal King)

Is the Eternal King Ra?

c) Der Verstorbene sicht sie.
(The deceased view/see Her)

I think pretty much every God had a connection to the Underworld in Egypt, but this one confuses me as well.

Now, these are the ones under Pakhet when she is connected with Weret-Hekau

P3Xt-wrt : Die GroBe Pachet [=die ReiBende]
(Pakhet-Weret: The Great Pakhet [=the Raging One])

Iconography: LowenKopfige Gottin mit einer Sonnenscheibe aufdem Kopf.
(Lion-headed Goddesss with a sundisc on Her Head)

A. Bezeichnung von Gottinnen in Ritual-scenen:

a)Bezeichnung der Tefnut in einer Ritual-szene
(weiBer und grunder Stoff: mnXt hdt (h has a dot, d has a curve)
mnXt w3dt (d has a curve)

This one also made my head hurt. From what I can gather, after translating both the German and Egyptian.. it means she likes green and white stuff. I think the two Egyptian words are "homage/giving white stuff" (like linen or milk) and "homage/giving green stuff" (like linen or vegetables).

And then (Bier: hnkt) I think means giving beer as an offering. But I am confused as to why Tefnut keeps getting brought up. Is this a standard in the Lexikon or something?

B. In Bezeichnung des Verstorbenen

a) Bezeichnung des Verstorbenen
(In the deceased's name)

Er erscheint als (Pakhet-Weret) die ihn fuhrt (ssm) (the s as a downward arrow above it)
(it appears as Pakhet-Weret, who leads him)

Auch Nnmt genannt [2, ahnlich 3]

I think this last one was the hardest. From what I can tell it involves Pakhet-Weret following the coffin? Or she is the coffin?

I also found this bit in another section relating to Pakhet.

D. Weitere Bezeichnungen:

a) Sie ist die Herrin des Speos Artemidos (Nbt-St). Der Speos Artemidos ist ihr Tempel des gehemien Wadis (int St3t) [capital S has arrow pointing down over it], die sie selbst ausgebrochen (st) hat.

(She is the Mistress of the Speos Artemidos. The Speos Artemidos is Her secret Temple of the Wadis, which she herself has errupted dressed/into existance(?).)

Thats all I have (other than mentions of sacred temple cats and apparently "Decendants of Pakhet" which involves the dead.. I think.

Sorry for such a long post. ^_^; It was quite a bit. And any help is severely welcomed. I don't really have a good grasp on trying to learn different languages, although I am trying! :)

Senebty, Moswen

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: August 14, 2009, 05:18:36 pm »
For those who have access to an English-translated version of the Lexikon, could you post the Pakhet mentions? I am using a dictionary and have got most of it, but a lot of it I think is getting mangled and not making much sense. ^^;

Thank you!

Senebty, Moswen

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Isis & Aset
« on: March 15, 2009, 11:45:35 pm »
Quote from: Nana
Hmm. Okay. So Isis isn't viewed as Kemetic at all? Does anybody on here view her as Egyptian, or is she viewed as Greco-Roman? Isis is constantly called an Egyptian deity, but I thought that KO worshiped all of the Egyptian deities.

Really, it's this interpretation that I'm asking about. Is the "Egyptian Isis" (for lack of a better way to word it), viewed as a bastardization of Aset that happens to be a deity in and of herself, or is she viewed as an Egyptian deity that is outside of KO?

For me (and this I believe isn't KO's stance), I view Aset and Isis like KO's view of Hethert and Sekhmet, two sides of a coin, in a way.

I'm not exactly sure I'm getting what you're saying with your second paragraph, but I think the point people here are making is that the Isis you keep hearing that is Egyptian, they don't view her as being totally Egyptian. Most "new age" sources combine Aset and Isis completely, or think Isis is the Goddess that "came" from Egypt and now "lives" in Greco-Roman, and is also the Goddess that is the wife of Wesir, mother of Hera-sa-Aset, etc, and completely get rid of the figure of Aset or what She stands for completely.

Personally.. I think Isis is Egyptian, but she isn't KO. From what I've observed of -some- Kemetic circles, Isis doesn't figure into the picture a lot. Unless of course they are Greco-Egyptian or Roman-Egyptian groups. I have an inkling Tameran Wicca might involve her... but someone with more knowledge about Tameran Wicca would know more.

If that makes any sense?  ^^;

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Isis & Aset
« on: March 15, 2009, 11:38:30 pm »
Quote from: MeritAset
Quote from: Moswen

What attributes do you feel was taken from Artemis for this 'synthesization' ?

Well as Kefet said, the moon for a start. Also the whole Mysteries of Isis that was popular in Rome and with some Greeks who travelled to be there. This is a direct link to Artemis' adherents practise of sending girls approaching the age of marriage for a year to a Temple of Artemis and they were considered untouchable then (as in not to be approached or disrespected). And I wasn't quoting from UPG there, I was quoting from my mother's egyptology text books. I'm not Hellenic and don't pretend to be as well versed in it as I am in KO. The only Hellenic deity I have any affinity with is Hekate.

However, it IS common knowledge that Aset was taken "on board" by other countries and "molded" to fit in their societies. I mean the Greeks ruled Egypt before the Romans eventually took over. So when the Ptolemies came in it was only natural they would Hellenize Aset.  The Romans had their own form of Aset, Iside, and Her dress was that of Roman couture.

I'm not denouncing Isis or people who follow Her - after all I was a Wiccan HPS who followed Isis for many years. I'm just saying - Aset and Isis ARE different and when you look into it, you can see that.

If that offends you then I'm terribly sorry but I'm just answering a question here.

Ahh, thank you for answering that. I was just curious. I'll admit I still don't see the connection (Artemis is wild and lives in untamed forests rather than civilation and only has connections with young girls and pregnant women and their children -- which is I suppose where the connection possibly came from?), but I came from Greece to Egypt, rather than the other way? :)

And I don't get where you would think I would be offended?

Senebty, Moswen

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Isis & Aset
« on: March 15, 2009, 09:23:22 pm »
Quote from: MeritAset

Hotep Nana,

Wedjbai sums it up well. Also Isis was a synthesis of Aset and Artemis. She was give attributes that quite simply did not belong to Her. I started out as an Isis worshipper and did so since beginning a Pagan path - first as a Wiccan and then finding my way here. And Isis is TOTALLY different to Aset. For me, They are two very different Goddesses. Isis is kind of a Mummy type Goddess, one who will give you a hug when you need it. Aset is more a HTFU kind of Goddess. She will tell you "Well you broke it, you fix it" She is very loving but very firm as well and is not averse to giving you a cosmic 2x4 when needed.


What attributes do you feel was taken from Artemis for this 'synthesization' ?

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 21, 2009, 05:36:37 pm »
Quote from: TaysatWesir
Hemet's answer to the questions is that Ma'ahes is affiliated with Heru-sa-Aset, which should explain all you need to know about why He'd be working against Set at certain times. Rechit here is probably the German spelling of "rekhyt," or "human beings." Gabelstoc is also a German word, or a badly-spelled one, anyway, meaning "fork" or "fork-shaped weapon," here probably some sort of a spear or pitchfork (multiple-tined spear). I had the epithets translated for me by a friend of a friend. Now I'm curious to see if any of the Ptah-Sokar-Wesir epithets have mistakes.

If I found the write epithet you were talking about (is it "Er lebt vom Blut der Rechit-Leute"?), I looked up "leute" and apparently it means 'people'. What "rechit" means I have no idea, as the closest thing I can find is "recht" which means lawful or good, and rechen which means rake (which is what my first translation popped up with: It lives on the blood of the rake people).

Weird. Of course if I was looking at the entirely wrong epithet, please ignore me!   :grin:

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 20, 2009, 10:25:58 pm »
Quote from: TaysatWesir
Quote from: Naisenu
My comments in red.
"He who lives off the blood of Rechit" [color:#FF0000]Who/what is Rechit?[/color]
"He who drives off Set" [color:#FF0000]What mythology does he have with Set?[/color]
"Who drives his Gabelstoc into the back of his enemy" [color:#FF0000]What's a Gabelstoc?[/color]

I have no idea who is Rechit or what's a Gabelstoc. I wish I knew the mythology between Set & Ma'ahes.

Do you have the original German for these? Just curious. :)

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 19, 2009, 09:56:05 pm »
Quote from: Tanebet
Nile Horse is probably a bad babelfish translation.
The German word Nilpferd would literally translate to Nile Horse but it is in fact a hippopotamus

Wow. That actually makes a heck of a lot of sense.

Of course now whenever I see a hippo I am going to think "nile horse". Lol!

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 19, 2009, 07:27:04 pm »
I don't think horses are really the enemies are Egypt just because they are non-indigenous. I mean yeah they came later on in the history of Egypt but they came into Egypt around 1700 to 1550 BCE, which is nothing to sneeze at. :D This web page (link link) has a few artifacts dealing with horses.

I am confused as to what the Nile Horse is though. Hmm. A quick Google search throws up nothing. :\\

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 19, 2009, 04:58:14 pm »
Quote from: TaysatWesir
Quote from: TaysatWesir
I also written an extensive essay on Ma'ahes if your interested in reading. :)

I can email the essay but I rather upload it somewhere so more people can read it.

Hmm. You could possibly upload it to a site like Sendspace and post the link here? Unless you're looking for a web site to post it on. A free and easy option may be Google's new Sites (basically Its what I'm using my make my own new website. Its a what you see is what you get website maker. *shrugs*

If you do want to e-mail it to me, my e-mail should be in my profile. :)

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 14, 2009, 02:39:38 pm »
Ohh okay. :)

Hmm, well this website lists the epithet "Guardian of Sacred Places".

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 14, 2009, 02:04:06 pm »
Sure! :) Thats a huge list though. O_O It gets bigger?

[PUBLIC] Netjer (Our Gods & Goddesses) / Re: Epithets of the Names
« on: February 13, 2009, 07:05:27 pm »
Dua Ma'ahes! :) I can't wait to see what comes up.

I've found this person's well researched essay on Ma'ahes, and it lists quite a few epithets.

"Wielder of the Knife"
"Helper of the Wise Ones"
"The Initiator," (I wonder where this came from?)
"Lord of the Slaughter"
"Manifestor of Will"
"Avenger of Wrongs"
"Lord of the Land of Daughters" (apparently there is a place in the Duat where his priestesses reside?)
"Scarlet Lord"
"Great of Roaring" (c3 hmhm)
"Great of Strength" (c3 phty/ wr phty)
"Powerful of Arms" (nHt cwy)
"Raging Lion."
"Lion with the Ferocious Gaze"
and "Soul of Bast"

Phew, thats a lot. :)

« on: February 07, 2009, 02:01:32 pm »
Very pricey. I recently had to put on hold getting a statue of Bast so I could save up money each pay check because of the cost. *has currently hidden away the total cost in CAD* :)

Very nice statue of Sekhmet-Mut, though. :)

Pages: [1] 2

* Board Stats

  • stats Total Members: 3162
  • stats Total Posts: 295223
  • stats Total Topics: 20158
  • stats Total Categories: 8
  • stats Total Boards: 121
  • stats Most Online: 955